Allocution du Secrétaire d’État aux Affaires étrangères, Yiannis Loverdos, adressée au Patriarche de Jérusalem Théophile III, lors de la réception de la Sainte Lumière (Jérusalem, 11 avril 2026)

Allocution du Secrétaire d’État aux Affaires étrangères, Yiannis Loverdos, adressée au Patriarche de Jérusalem Théophile III, lors de la réception de la Sainte Lumière (Jérusalem, 11 avril 2026)

Votre Béatitude,

Vénérables Pères,

Nous nous trouvons aujourd’hui au Saint-Sépulcre, le lieu le plus sacré du christianisme, d’où émane depuis toujours le message de la Résurrection, de l’espérance et de la paix pour l’humanité tout entière.

La mission de transport de la Sainte Lumière vers la Grèce constitue – pour moi personnellement – un acte d’une profonde signification spirituelle pour le peuple grec, qui entretient depuis des siècles des liens indéfectibles avec les Lieux saints et le Patriarcat grec orthodoxe de Jérusalem.

La cérémonie de cette année se déroule dans un contexte particulièrement difficile pour l’ensemble de la région du Moyen-Orient. Les événements actuels rappellent à quel point il est précieux de préserver les lieux de pèlerinage en tant qu’espaces de prière pour la coexistence pacifique des peuples et des religions.

La Grèce reste fermement attachée au respect du status quo des Lieux Saints et à la garantie du libre accès à ceux-ci. La Sainte Lumière n’est pas seulement un symbole religieux, mais aussi un message de réconciliation, en particulier en ces temps d’épreuve.

C'est avec un profond respect que nous recevons la Sainte Lumière éternelle afin de la porter en Grèce, pour qu'elle diffuse dans chaque coin de notre patrie un message d'espoir, d'unité et de renouveau spirituel.

Joyeuses Pâques !

Avril 11, 2026