Εμείς, οι Υπουργοί Εξωτερικών του Βελγίου, της Γαλλίας, της Ελλάδας, του Ηνωμένου Βασιλείου, της Ιταλίας, της Κροατίας, της Κύπρου, της Μάλτας, της Ολλανδίας και της Πορτογαλίας, καθώς και η Ύπατη Εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκφράζουμε την πλήρη στήριξή μας προς την Κυβέρνηση και τον λαό του Λιβάνου, οι οποίοι, για ακόμα μία φορά, υφίστανται τις δραματικές συνέπειες ενός πολέμου που δεν επέλεξαν. Εκφράζουμε τα ειλικρινή μας συλλυπητήρια προς τις οικογένειες των θυμάτων και την αλληλεγγύη μας προς τον άμαχο πληθυσμό που πλήττεται από τη σύγκρουση τόσο στον Λίβανο όσο και στο Ισραήλ.
Την ευθύνη για την κατάσταση αυτή φέρει η Hezbollah. Καταδικάζουμε απερίφραστα τις επιθέσεις της Hezbollah κατά του Ισραήλ, οι οποίες πραγματοποιούνται σε υποστήριξη του Ιράν και καλούμε για την άμεση παύση τους. Προτεραιότητα αποτελεί η αποτροπή της περαιτέρω κλιμάκωσης της περιφερειακής σύγκρουσης με το Ιράν.
Στηρίζουμε τις ιστορικές και θαρραλέες αποφάσεις της Κυβέρνησης του Λιβάνου. Δεν υπάρχει άλλος τρόπος διασφάλισης του Λιβάνου έναντι εξωτερικών παρεμβάσεων πέραν της ενίσχυσης του Kράτους, των θεσμών και της κυριαρχίας του. Στο πλαίσιο αυτό, καλούμε σε απευθείας πολιτικές διαπραγματεύσεις μεταξύ Λιβάνου και Ισραήλ, οι οποίες μπορούν να συμβάλουν στον οριστικό τερματισμό αυτής της σύγκρουσης και στη διαμόρφωση των προϋποθέσεων για ειρηνική συνύπαρξη στην περιοχή.
Η εκτελεστική εξουσία του Λιβάνου έχει την πλήρη στήριξή μας στην προσέγγισή της και την ενθαρρύνουμε να συνεχίσει σε αυτή την κατεύθυνση μέσω της υλοποίησης συγκεκριμένων και μη αναστρέψιμων μέτρων, σε όλα τα επίπεδα, με στόχο την αποκατάσταση της κυριαρχίας της σε ολόκληρη την επικράτεια, περιλαμβανομένου του κρατικού μονοπωλίου των όπλων. Στο πλαίσιο αυτό, δεσμευόμαστε να στηρίξουμε τις Ένοπλες Δυνάμεις και τις Δυνάμεις Ασφαλείας του Λιβάνου, συμμετέχοντας ενεργά στη διεθνή διάσκεψη στήριξης που θα πραγματοποιηθεί μόλις το επιτρέψουν οι συνθήκες. Με στόχο οι λιβανικές δυνάμεις ασφαλείας να καταστούν μακροπρόθεσμα οι μοναδικοί ανεξάρτητοι εγγυητές της κυριαρχίας του Λιβάνου, καλούμε τις λιβανικές αρχές να συνεχίσουν την εφαρμογή των αναγκαίων δημοσιονομικών και οικονομικών μεταρρυθμίσεων, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου.
Καλούμε όλα τα μέρη να προχωρήσουν άμεσα σε αποκλιμάκωση και να σεβαστούν τη συμφωνία εκεχειρίας και την απόφαση 1701 (2006) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών. Ζητούμε την προστασία του άμαχου πληθυσμού, του προσωπικού των ανθρωπιστικών οργανώσεων, των ειρηνευτικών δυνάμεων και των μη στρατιωτικών υποδομών, συμπεριλαμβανομένων των αεροδρομίων, των λιμένων και των γεφυρών σε ολόκληρη τη χώρα, σύμφωνα με το Διεθνές Ανθρωπιστικό Δίκαιο. Επαναβεβαιώνουμε την ανησυχία μας για τον αναγκαστικό εκτοπισμό περισσότερων του ενός εκατομμυρίου ανθρώπων στον Λίβανο. Καλούμε το Ισραήλ να αποφύγει την περαιτέρω διεύρυνση της σύγκρουσης, μεταξύ άλλων μέσω χερσαίας επιχείρησης σε λιβανικό έδαφος. Επιβεβαιώνουμε κατηγορηματικά ότι η εδαφική ακεραιότητα του Λιβάνου πρέπει να γίνεται σεβαστή.
Παραμένουμε αποφασισμένοι να συνεχίσουμε να στηρίζουμε την Κυβέρνηση του Λιβάνου μέσω της παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας προς τους πληγέντες από τη σύγκρουση, συμπεριλαμβανομένων των πλέον του ενός εκατομμυρίου εκτοπισμένων, καθώς και να διαφυλάξουμε την εσωτερική συνοχή του Λιβάνου, αξιοποιώντας τα μέτρα έκτακτης ανάγκης που έχουν ήδη λάβει οι χώρες μας. Καλούμε το σύνολο της διεθνούς κοινότητας να συμβάλει σε αυτή τη ζωτικής σημασίας ανθρωπιστική προσπάθεια, προκειμένου να διασφαλιστούν αξιοπρεπείς συνθήκες διαβίωσης για τα πολυάριθμα θύματα της σύγκρουσης.
Τέλος, επαναβεβαιώνουμε την ισχυρή στήριξή μας προς την εντολή της Προσωρινής Δύναμης των Ηνωμένων Εθνών στον Λίβανο (UNIFIL) στον Νότιο Λίβανο και καλούμε να διασφαλιστεί ότι οι δίαυλοι για την αποφυγή συγκρούσεων θα παραμείνουν ανοικτοί. Καταδικάζουμε απερίφραστα όλες τις πρόσφατες επιθέσεις κατά των μονάδων της UNIFIL, οι οποίες τις τελευταίες ημέρες οδήγησαν σε ανεπίτρεπτες απώλειες μελών της ειρηνευτικής δύναμης. Καλούμε όλα τα μέρη να διασφαλίζουν σε κάθε περίπτωση την ασφάλεια και την προστασία του προσωπικού και των εγκαταστάσεων της UNIFIL, σύμφωνα με το Διεθνές Δίκαιο. Επαινούμε το αξιόλογο έργο της υπό αυτές τις δύσκολες συνθήκες.
31 Μαρτίου, 2026